Prevod od "hanno dato" do Srpski


Kako koristiti "hanno dato" u rečenicama:

Alla presenza di Dio, Peter e Juliet hanno dato il loro consenso e si sono scambiati i voti coniugali.
У присуству Господа, Питер и Џулија, су дали своју сагласност... и учинили да њихов брак, буде завет једно другом.
L'altra volta... i contrabbandieri che qui avevano un deposito sono passati e così mi hanno dato un passaggio.
Poslednji put su došli šverceri alkohola i uspeo sam da se nagodim da me povezu.
Ognuno usa i doni che gli dei gli hanno dato.
Сви играмо са даровима које су нам богови дали.
Ho telefonato a te, al numero che m'hanno dato.
Vama sam dojavio. Broj s vaše posjetnice.
Qualche giorno fa mi hanno dato la relazione che avevo chiesto, un resoconto completo della situazione economica del Paese.
Pre par dana, dostavljen mije izveštaj koji sam tražio obiman pregled, ako želite, našeg ekonomskog stanja.
Mi hanno dato solo il primo.
Dali su mi samo prvu sliku.
Tutti l'hanno scaricato, gli hanno dato una D, per girare il problema a un'altra scuola.
Svi su ga propuštali, davali su mu dvojke da bi prenijeli problem drugoj školi.
La madre e i due figli hanno dato tutti versioni diverse.
Majka i dvoje djece su dali veoma razlièite opise.
Le bambine hanno dato un concerto per pianoforte stamattina.
Devojke imaju važan klavirski recital ujutru.
Per la testa mi hanno dato 400 $.
Дали су ми 400 за његову главу.
Se gli hanno dato loro il nome, e' molto probabile che fossero tedeschi.
AKO SU JE ONI KRSTILI, TO ZNAÈI DA SU BILI NEMCI.
Ti hanno dato questo per la ricevuta di deposito di Ali?
To je ono što ste dobili od Alijeve zahtevne karte.
Mi hanno dato un budget per procurarmi un assistente, e ho subito pensato a te.
Vidjeli smo... Mogu zaposliti pomoænicu. Tebe.
E abbiamo anche avuto alcuni che, a dispetto di quello che sembrano, ci hanno dato una ragione per sperare.
A imali smo i neke koji su nam, uprkos izgledu, davali razloga za nadu.
E 'Andras che ci hanno dato il corpo per la tua tomba.
Андрас нам је дао тело за твој гроб.
I nostri alleati alieni, i Volm, ci hanno dato delle armi superiori.
Naši vanzemaljski saveznici, Volme, dali su nam bolje oružje.
Ti hanno dato qualcosa per il dolore?
Jesu li ti dali nešto protiv bolova?
Boyd e Ava gli hanno dato l'ordine di ucciderti.
Bojd i Ava su hteli da te on ubije. Za dobar ukus.
Gia', e... ci hanno dato dei nuovi membri.
Aha. I našli su nam novu posadu.
Hanno dato un distintivo ad un alcolizzato paranoico e l'hanno messo su un aereo.
Dali su paranoiènom alkoholièaru pištolj i znaèku i stavili ga u moj avion.
Oh, si', e chi devo ringraziare per i 3 anni del cazzo che mi hanno dato?
Стварно, коме да се захвалим за три године које су ми дате?
Invece le tue impronte hanno dato un riscontro.
Tvoje otiske imamo u bazi, Kajle Rise.
I miei uomini mi hanno dato per morto e lasciato solo.
Moji ljudi su me ostavili da umrem.
Ma l'antenna e il sangue hanno sigillato la falla nella tuta e sono sopravvissuto, anche se i miei compagni mi hanno dato per morto.
Ali su u stvari antena i krv, uspeli da zaèepe probijeno mesto u mom odelu, što me održalo u životu. Èak i ako je posada mislila da sam mrtav.
Gli hanno dato cinque milligrammi di carfentanil.
Dobili su po 5 mg krafentalina.
Le hanno dato il via libera?
Jesu li ti dali zeleno svetlo?
Ma se non ce l'hai... se ti hanno dato un narcotico o un allucinogeno o altro... abbiamo ancora la possibilità di salvare mezzo mondo.
Ali ako nisi, ako su ti dali narkotik ili halucinogen, onda još uvek imamo šansu da spasimo pola sveta.
Mi hanno dato un mucchio di soldi per tenere la bocca chiusa.
Dali su mi gomilu love da æutim.
Mi hanno dato un'occhiata ed hanno deciso... che non mi volevano.
Pogledali su me... i rešili su da me ne žele.
Mi hanno dato il suo nome.
Ja sam dobio ime po njemu.
Ti hanno dato un fardello che non puoi sperare di sopportare.
Дали су ти терет који не можеш носити.
E grazie industria chimica che ci hanno dato tempo per leggere libri."
И хвала хемијској индустрији која нам је дала време за читање књига".
Insegnanti che hanno dato lezioni di scienze per tanto tempo, mettono insieme due frasi per definirlo e poi lo fanno vedere.
Учитељи који предају науку већ годинама, само набубају дефиницију и онда је изрецитују.
Le economie di scala hanno dato origine a questo comportamento sigmoidale.
Ekonomija obima podstiče ovo sigmoidalno ponašanje.
E ho fondato 'Maysoon's Kids' un'organizzazione benefica che spera di dare ai bambini palestinesi rifugiati un minimo delle opportunità che i miei genitori hanno dato a me.
Osnovala sam dobrotvornu organizaciju "Mejsunina deca", koja će, nadam se, dati izbegloj deci Palestine bar delić one šanse, koju su meni pružili moji roditelji.
I genitori di questo ragazzo lo hanno dato in adozione.
Roditelji su ovog momka dali na usvajanje.
E un mese dopo quelli di TED mi hanno chiamato e mi hanno dato questo premio.
Mesec dana kasnije, zvali su me iz TED-a i dali mi ovu nagradu.
Al contrario, hanno dato visibilità alla tua parte.
Umesto toga, oni su objavili vašu stranu.
Il sepolcro sarà loro casa per sempre, loro dimora per tutte le generazioni, eppure hanno dato il loro nome alla terra
Ali čovek u časti neće dugo ostati, izjednačiće se sa stokom, koju kolju.
Hanno dato alle fiamme il tuo santuario, hanno profanato e demolito la dimora del tuo nome
Ognjem sažegoše svetinju Tvoju; na zemlju obalivši oskvrniše stan imena Tvog.
Poiché tutti hanno dato del loro superfluo, essa invece, nella sua povertà, vi ha messo tutto quello che aveva, tutto quanto aveva per vivere
Jer svi metnuše od suviška svog; a ona od sirotinje svoje metnu sve što imaše, svu hranu svoju.
essi sono dunque inescusabili, perché, pur conoscendo Dio, non gli hanno dato gloria né gli hanno reso grazie come a Dio, ma hanno vaneggiato nei loro ragionamenti e si è ottenebrata la loro mente ottusa
Jer kad poznaše Boga, ne proslaviše Ga kao Boga niti Mu zahvališe, nego zaludeše u svojim mislima, i potamne nerazumno srce njihovo.
Posso testimoniare infatti che hanno dato secondo i loro mezzi e anche al di là dei loro mezzi, spontaneamente
Jer po mogućstvu njihovom (ja sam svedok) i preko mogućstva dobrovoljni behu,
3.4098861217499s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?